Nü Shu, la subcultura secreta de las mujeres

por el 6 Mayo 2013

Las tradciones y usos del lenguaje Nu Shu
El Nü Shu, cuya traducción literal sería ‘escritura femenina’ era una subcultura china que solamente se daba entre las mujeres y tenía su propia historia y leyes. Es la contraposición al Nan Shu (escritura masculina) que era la lengua oficial de la nación y estaba prohibido para que lo usarán las mujeres.

En septiembre de 2004 falleció Yang Hunai, la última mujer que tenía conocimiento de la escritura del Nü Shu, tenía 98 años.

El nacimiento de esta tradicional lengua y subcultura china se dio en un tiempo de gran crecimiento y fertilidad en los campos chinos. Gracias a las nuevas tecnologías muchas mujeres dejaron los campos y empezaron a dedicar su tiempo a desarrollar diferentes tareas artesanales. Las telas, bordados y pañuelos de estas épocas destacan por su belleza y los complejos diseños que podían hacerse gracias a disponer del tiempo necesario.

Estas piezas artesanales fueron los primeros lienzos donde se escribió el Nü Shu, principalmente en forma de poemas. Muchas mujeres fueron poetisas de la época y recién cientos de años después pudieron llegar a un público más numeroso ya que hasta entonces el Nü Shu era un lenguaje secreto y accesible para unos pocos.

Los hombres eran muy respetuosos de este lenguaje secreto y tenían prohibido aprenderlo porque trataba sobre temas privados. En las costumbres y tradiciones del Nü Shu una de las más importantes son las denominadas ‘cartas del tercer día’ que una madre podía entregar a sus hijas el tercer día después de su casamiento.

En esa fecha la hija se iba a vivir con el esposo y abandonaba el vínculo con su familia de sangre, por eso podía aprovechar el Nü Shu para seguir en contacto con su madre y preguntarle diferentes cosas sobre el matrimonio.

Vía | wunrun
Foto | Nushu-Teatro

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Enlaces a esta entrada

  1. Los Chengyu, refranes y reflexiones del chino clásico - China 10 Mayo, 2013
  2. Significado de los dichos chinos (Parte I) - China 20 Febrero, 2015

Utilizamos cookies, tanto propias como de terceros, para mejorar la navegación, nuestros servicios y recoger información estadística. Al acceder a está aceptando su instalación y uso en los términos de nuestra política de cookies. Más información